SMS-bok

juni 30, 2009

Jag har ett litet träningsprogram vars dagliga huvudnummer är en cykeltur. Under dagens cykeltur grubblade jag över ett stycke där jag försöker förmedla en känsla av besvikelse och övergivenhet. Min text har känts lång utan att ändå vara fullödig. Jag vill inte göra avsnittet längre. På grund av mitt diskbråck är jag tvungen att leda cykeln över vissa ställen, Lunds gator är nämligen stenlagda och rätt ojämna vilket min rygg inte tål just nu. Jag passar på att kolla av telefonen och funderar hur jag hade skrivit ett SMS för att förmedla känslan jag söker och hittar orden direkt.

Vilsen på havet. Hittade du hem. Till mig.
Ilandfluten. Irrar du än. Från mig.

Jag ska kanske skriva en SMS-roman i stället. Sigur Rós har en låt som heter Saeglopur vilket är ett isländskt ord som betyder någonting i stil med seglare som är vilse på havet. Finns det endemiska (så heter om djur) ord i svenskan som inte har motsvarigheter i andra språk? Barnen har någon gång sagt att ordet lagom inte finns på andra språk.

Det Fuglesang har att säga i frågan är så bra att jag inte vågar citera honom för att inte förstöra en läsupplevelse för er som fortfarande kan se fram emot att läsa hans rymddagbok.